СЕМЕЙНАЯ СТРАНИЧКА


Страницы сайта:

* ГЛАВНАЯ;
* ПРОЕКТЫ;
* НАУКА В ДЕЙСТВИИ;
* ПЕДАГОГИКА;
* HOMO SAPIENS;
* ОБЩЕСТВО;
* ЗДОРОВЬЕ;
* ТРЕТЬЯКОВ-СКАЯ ГАЛЕРЕЯ ИДЕЙ,
вместе с...
* ЕЕ ЗАПАСНИКАМИ;
* УЧЕНЫЕ ДОСУГИ;
* ИНТЕРВЬЮ
* ТРИБУНА ДЛЯ ПОЧЕТНЫХ ГОСТЕЙ,
среди которых – Кшиштоф ЗАНУССИ;
* ИНТЕЛТЕХ ПРЕДСТАВЛЯЕТ
* МИЛЛЕРИАНА

Наиболее значащие материалы сайта:

Основные несущие конструкции ИнтелТеха
Упущения цивилизации, их обнаружение и восполнение
Заблуждения цивилизации, их выявление и исправление
Как противодействовать старению
Профилактика раковых заболеваний
К рекомедациям Природы стоит прислушаться
Криминальный диагноз: узкоумие
Будем же учиться правильно мыслить
Педагогика наивысшей эффективности
Чтобы умственная пища хорошо переваривалась, она должна поглощаться с аппетитом
Учебно-творческий центр раскрытия одаренности
Советы осененному идеей
Советы начинающему эксперту
Дело для ООН
Институт Будущего – Всепланетный вэб-НИИ интеллектуальных ресурсов
Обращение к Почетным гостям ИнтелТеха
Инструмент мысли нуждается в заточке
Механизм юмора, сформировавшийся за миллионы лет
Классификация юмористических приемов
Не исключено, что вы -- аквиник
Псевдоконгруэнции на универсальных алгебрах
Новое понимание физического закона
• Обсуждение общебиологического принципа толерантности
• Обобщенный принцип толерантности
• О творчестве по-новому
Социальная инициатива -- общедоступный инфобанк лексических обогащений

   

Ну прямо как музыка!

Посвящается Елене С.

Хочу поделиться некоторыми соображениями насчет супружеской жизни – момент как раз подходящий. Чтобы они были понятней некруглой имениннице, я буду пользоваться понятной ей терминологией.
Так вот, супружеская жизнь, по-моему, это сюита, т.е. многочастная форма. Проследим, как строится это музыкальное сочинение.

Первая часть – это, конечно,
Dolce vita amoroso.

(Каждому ясно – это медовый месяц или неделя – кому как повезет).

Иногда в сюиту включают такую необязательную часть
Apofeoso del amore.

Даже не понимающие ни на каком языке догадываются, что речь идет о гармонических взаимоотношениях супругов.

Следующий номер нашей сюиты – это
Commodo con anima,

что можно перевести так:
Брак – это как комод: что в него положишь, то и получишь.

Дальше наступает
Sotto voce con espressivo,

что по смыслу соответствует энергичному, но доброжелательному ворчанию.

Увы, вступает часть под названием
Poco a poco repressivo

(по-русски это значит: заметно хужеет).

Следом за ней идет
Doloroso ma non troppo
(т.е.: еще не вечер).

Минуту просветления и передышки дает вставной эпизод (его иногда может за всю жизненную сюиты так и не быть) –
Andante animato,

что в переводе означает: Надежда остается даже тогда, когда ничего не светит.

Внезапно, без паузы, врывается следующая часть –
Sfozando subcabluccio ostinato,

или административно-нажимные методы руководства. Они постепенно изживают себя (morendo), и наступает эпизод
A la guerra como a la guerra –

т.е. мирное сосуществование двух нервных систем.

Дальше следует обязательный номер сюиты –
Lacrimoso momento con spirit –

т.е. моменты уныния, который каждый преодолевает – con spiritus или без.

Предпоследняя часть сюиты носит развлекательный характер, никак не вытекающий из предыдущего, и называется:
Ars longa, vita brevis,

что означает: Хочешь жить долго – ходи в оперу.

Последняя часть исполняется ad libitum. Каждый из исполняющих 2-х-голосную сюиту должен сам решить вопрос –
a не
Al capo ли da fine?

Т.е. не начать ли все заново?

(Июнь 1988 г.).

     
(C) Copyright «ИнтелТех»—В.Н.Третьяков. Настоящая информация является интеллектуальной собственностью автора сайта, которому было бы интересно знать о любом использовании его материалов. Vlad-Tretyakov@yandex.ru

Hosted by uCoz